Wednesday, March 11, 2009

Smile...

“Smile is contagious, it starts an epidemic”

True, when you smile the people seeing your big bright smile would also be smiling back at you. A simple smile can make a gloomy day bright. But what is the significance of smile to a person?

Based on my own experience, smile has been my mask, my costume. It hides all my pains so that others wouldn’t see them. I hate it when people approach me and ask if they could do anything to help. I feel like I’m so weak, so inferior, so low and dependent. That’s why instead of showing them my true colours I show them that I’m fine. It doesn’t actually mean that we’re escaping from reality as my high-school teacher told me. We are just trying to set our problems aside to be able to look for a solution.

But, in my case, am I really looking for a solution? I don’t know really. I’m not sure if that’s what I’m doing. I believe I am just using it as a shield, not as a temporary costume. I say a shield because I just use it to protect my true self from other people’s concern. In contrast with a temporary costume, if that would be the case then I could easily change it into something else and everybody can see that change, and I’m not closing myself from other people’s concern.

I know it’s quite weird. I don’t even know why this has become of me. But there’s one thing I know I don’t need to hide. That is, that I’m never going to be smiling because of personal pleasure, only for either hiding my endless negativity or being able to make others happy.

Saturday, March 07, 2009

ako ay...

ngiti ang bumabalot sa mukha. sigla ang ibinibigay ng huwad na kasiyahan.

ang tunay na mukha at damdamin, nakakubli sa ilalim ng maskara upang hindi na maungkat pa ang sugat na matagal nang naghilom ngunit nagsisimula muling dumugo.

sa makatuwid, isa lamang huwad na katotohanan ang ipinakikita sa iba. isang maskarang matagal nang itinatago ang tunay na hinagpis at hinanakit na nadarama. isang huwad na mukha na siyang nagkukubli sa mga sikretong nais na ibaon sa limot ngunit hindi magawa-gawa.

maaari ngang hibang na. maaari ngang wala nang katinuang taglay. marahil ay hindi na nanaisin pang bumalik sa dating buhay na tulad sa isang bata: walang inaalala, tunay ang saya, tapat ang mukha sa ipinapakita.

ako ay totoo at huwad, isang maskara at isang tunay na mukha.siyang tunay na huwad at huwad na tunay. isang totoong manloloko at manlolokong totoo. hibang na kung hibang, basta ang alam ko, totoo ako bilang isang huwad, at itinatago ko ang pagiging tapat ko.

"does a pretender become true if he stops pretending, or is he true if he keeps on pretending?"